La televisión del Tercer Reich

Achtung, achtung! Ésta es la emisora de televisión Paul Nipkow. Damos la bienvenida a los volksgenossen y a las volksgenossinnen [camaradas] en los salones de televisión del Gran Berlín con el saludo alemán, Heil Hitler. Así empezaban cada día las emisiones de la Fernsehsender Paul Nipkow Berlín, la primera y única emisora de televisión del Tercer Reich.

Había empezado a emitir sus señales de prueba el 18 de Abril de 1934. Casi un año después el director de retransmisiones del Reich, Eugen Hadamovsky, inauguraba el canal con un discurso en directo frente a decenas de periodistas acreditados:

«En éste preciso momento la industria retransmisora es llamada a cumplir la gran y sagrada misión de grabar la imagen del Führer en cada corazón alemán y que nunca sea borrada.»

Sin embargo sólo unas pocas decenas de alemanes, la mayoría industriales y altos rangos del Partido nazi, tenían en sus casas una de éstas primigenias y caras televisiones que costaban 650 Reichsmarks. Un aparato mucho más caro que las populares radios Volksempfänger VE301 que costaban 76 Reichmarks (en 1938 las DKE38 costarían 35 RM). Los ciudadanos de a pie que querían ver los programas de la Paul Nipkow tenían que acudir a un salón público y compartir junto con otras 20 o 40 personas una pequeña pantalla de 19,5 cm x 22,5 cm. (otros modelos, como el Loewe FEB de 1935, tenía una pantalla de 16 cm x 19 cm). Junto a los aparatos siempre había un técnico que regulaba el contraste del aparato, subía o bajaba el sonido o ajustaba la imagen.

"Radiodifusión-Televisión alemana"
«Radiodifusión-Televisión alemana»

En Otoño de 1935 Berlín vio cómo se inauguraba en la calle Leipziger Strasse nº13 el mayor salón de televisión de la ciudad: un mastodóntico Fernseh-Grossbildstelle der Deutschen Reichpost. Con una capacidad para 300 personas, la imagen de la televisión era ampliada mediante proyectores de cine y tenía un tamaño de 3 x 4 metros.  Sin embargo éste nuevo invento gozaba de un éxito relativo y los propios miembros del gobierno seguían prefiriendo la radio como principal medio de comunicación y propaganda.

En 1936 había 27 Fernsehstuben públicos por todo Berlín. Los salones de television más importantes se encontraban en la Leipziger Strasse 13 (Fernseh-Grossbildstelle der Deutschen Reichpost, Berlin W66), Postdamer Strasse 72a (Sportpalas, Berlin W57), Palisandenstrasse 90 (Berlin NO18), Geisbergstrasse 7 (Oficina Reichpost, Berlin W30),  Belle-Alliance Strasse 81 (Berlin SW61), Müllerstrasse 146/147 (Berlin N65), Artillerienstrasse 10 (Berlin N, Postfuhramt), Berliner Strasse 62 (Haus des Rundfunks, Berlin-Charlottenburg I), Goethestrasse 2/3 (Berlin-Charlottenburg II), Hauptstrasse27 (Berlin-Schöneberg), Richardstrasse 119, Bergstrasse 1 (Berlin-Steglitz), Dottistrasse 12 (Berlin-Lichtenberg), Wollankstrasse 134 (Berlin-Pankow) y Am Kanal 16 (Berlin-Potsdam).

Teleprograma

Paul Nipkow solía emitir diariamente de 20:00 a 22:00 horas. El canal siempre empezaba sus emisiones de la misma forma. De una pantalla en negro surgía el  águila imperial nazi en blanco, unos círculos concéntricos la rodeaban y debajo aparecía el nombre “Deutscher Fernseh-Rundfunk”. Entonces por corte aparecía la bella presentadora Ursula Patzschke-Beutel quien decía:

Ursula Patzschke-Beutel dando la bienvenida a los televidentes alemanes.
Ursula Patzschke-Beutel dando la bienvenida a los televidentes alemanes.

«Atención, atención. Ésta es la emisora de televisión Paul Nipkow. Damos la bienvenida a los volksgenossen y a las volksgenossinnen [camaradas] en los salones de televisión del Gran Berlín con el saludo alemán, Heil Hitler.”

Su programación combinaba obras de teatro con números de vodevil, entrevistas, películas y pequeñas actuaciones musicales.

Los Juegos Olímpicos de 1936 celebrados en Berlín dieron un gran impulso al nuevo medio. Todos querían ver los principales actos de los juegos y sobre todo los reportajes sobre ellos que se desarrollaban en la villa olímpica. La cadena aumentó su programación de dos a ocho horas (de 10:00 a 12:00, de 15:00 a 19:00 y de 20:00 a 22:00) y se calcula que 160.000 personas acudieron a los salones de televisión para ver retransmisiones “en directo” de las pruebas principales de los juegos. Éstos eventos eran grabados por los Fernsehaufnahmewagen, camiones con cámaras en el techo y un complejo sistema de bobinas en su interior que permitían emitir con un retraso de “tan sólo” cuatro minutos.

Tras los juegos la programación continuó siendo de dos horas y media diarias, siempre empezando con la locución de Ursula Patzschke-Beutel. Hasta nuestros días ha sobrevivido un primigenio Teleprograma correspondiente a la semana del Lunes 3 al Sábado 8 de Enero de 1938.

Lunes 3 de Enero 1938

20:00 – «Ein netter alter Herr». Escena sonora.
20:05 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
20:18 – Musica desde nuestras cuatro paredes. L. Hainisch.
21:00 – «Das gestohlene Herz». Cortometraje de sombras.
21:12 – «Liebe zur Harmonika». UfA Film.
21:25 – Música granjera.
21:40 – «Die geige lockt». UfA Film.
21:50 – Fin de la transmisión.

Telefunken FE V (1936/37). Imagen de Eckhard Etzold.
Telefunken FE V (1936/37). Imagen de Eckhard Etzold.Yagosaga at de.wikipedia [CC BY-SA 2.0 de], de Wikimedia Commons

Martes 4 de Enero 1938

20:00 -«Die Speisekarte». Teatro televisivo.
20:05 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
20:18 – Popurrí multicolor. Música de L. Hainisch.
21:00 – «Knigge und wir». Tobis-Film.
21:17 – Viaje a la tierra de la infancia.
21:28 – Cantantes de la ribera del mar.
21:48 – «Eine tolle Fuchsjagd». Filme de animación.
21:56 – Fin de la transmisión.

Miércoles 5 de Enero 1938

20:00 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
20:18 – «Tante Inges Garten». Filme del NSDAP.
20:30 – «Achtung: Rotes licht». Filme de seguridad en la carretera.
21:14 – «Alkohol am Steuerrad». UfA Film.
21:28 – «Die lokomotivenbraut». UfA Film.
21:42 – «Letzte grüsse von Marie». UfA Film (1931).
21:57 – Fin de la transmisión.

Jueves 6 de Enero 1938

20:00 – «Hinein, hinein!». Humor.
20:05 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
20:18 – «Schneeflocken». Radiodrama. Arnolt Bronnen.
21:18 – «Kater Lampe». Tobis-Films
21:51 – «Abenteuer im zoo». Filme de animación.
21:57 – Fin de la transmisión.

Viernes 7 de Enero 1938

20:00 – «Vor der Haltestelle». Entrevista.
20:05 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
20:18 – «Fünf personen suchen Anschluss». UfA Film.
20:30 – «Das Patentkunstschloss». UfA Film.
20:47 – «Eulenspiegelei». Con Theo Lingen.
21:05 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
21:18 – «Fünf personen suchen Anschluss» (Repetición).
21:30 – «Das Patentkunstschloss» (Repetición).
21:47 – «Eulenspiegelei» (Repetición).
22:00 -Fin de la transmisión.

Sábado 8 de Enero 1938

20:00 – «UfA Tonwoche». Noticiario de UfA.
20:18 – Reportaje desde NS-Kinderheim [Guardería nacionalsocialista] 20:23 – Cabaret televisado (L. Hainisch).
21:30 – «Truxa». Tobis-Film.
21:51 – Fin de la transmisión.

La presentadora Ursula Patzschke-Beutel cerraba cada emisión esperando que los programas hubieran sido del agrado de los televidente e instándoles a escribir a la cadena de no era así. Luego, con una contagiosa alegría, añadía: “Nos vemos en la próxima emisión. Hail Hitler.”

El 19 de Octubre de 1944 la cadena se despidió de sus televidentes por última vez. Hacía cuatro meses que las tropas aliadas habían desembarcado en Normandía y entrado en la infranqueable Europa y la guerra estaba llegando a su fin. Muchos periodistas y técnicos de la Paul Nipkow cambiaron cámaras por rifles y micrófonos por granadas sabiendo que lo que necesitaba el pueblo no era más guerra y muerte sino información y sobretodo entretenimiento.

Check Also

Guía de estilo para superar la censura nazi

El 27 de noviembre de 1941 el periódico La Vanguardia publicaba una serie de normas sobre cómo escribir una carta a los familiares inscritos en la División Azul para superar la censura alemana sin problemas y evitar el retraso de la correspondencia.

One comment

  1. Very interesting history of broadcasting in Europe.

    Thanks for sharing!

    Regards

    B. Holst, Norway

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *